Study Avodah Zarah folio 58B with parallel Hebrew-English text, traditional commentary, and modern study tools. Free access to Babylonian Talmud online.
the non-Jew says to himself: Can it enter your mind that great rabbis like these are drinking liquor [shikhra]? Rather, this is certainly wine that they are drinking, and therefore the non-Jew may have poured it as a libation. R' Yehoshua ben Levi continues to explain that the one who deemed the wi
The Talmud asks: But doesn’t the non-Jew see whether it is wine or liquor? The Talmud answers: The incident occurred at night. The Talmud asks: But doesn’t the non-Jew smell it and recognize that it is wine? The Talmud answers: This incident occurred with new wine, whose smell does not diffuse.
The Talmud asks: But didn’t the non-Jew touch the wine when he drew the wine in the pail, and therefore it is a case of a non-Jew’s unintentional touch, which renders the wine prohibited? The Talmud replies: No, it was necessary to teach this halakha because the non-Jew was pouring from one vesse
§ R' Asi asked R' Yoḥanan: With regard to wine that a non-Jew mixed [mesakho] with water, what is the halakha? R' Yoḥanan said to R' Asi: And why not say: Wine that a non-Jew diluted [mezago] with water, as that is the term that is usually used? R' Asi said to R' Yoḥanan: I say wine that was mixed
R' Asi repeated his question: What is the halakha? R' Yoḥanan said to R' Asi: Although the non-Jew did not touch the wine when diluting it, it is prohibited by rabbinic decree due to the maxim: Go, go, we say to a nazirite, who is prohibited from drinking wine and eating grapes; go around and go ar